金陵晚望

金陵晚望朗读

译文

金陵城曾在日暮的景色伴着浮动的云,也在秋声里陪着落日。

这世上有无数的丹青圣手,可都画不出内心的伤感。

注释

金陵:今南京。

晚翠:日暮时苍翠的景色。

秋声:秋天自然界的声音,如鸟虫叫声,风声。欧阳修有《秋声赋》,以各种比喻描摹秋天的声响。

丹青手:画师,画工。丹青,图画。

  秋天的傍晚,诗人登上金陵(今南京)城头远望,只见浮云落日映照着这座古城,一种沧桑之感涌上心头。这里所说的“一片伤心”,即是指这种情绪而言。浮云落日是有形之物,丹青能画;而“一片伤心”,乃抽象感情,所以纵有丹青妙手,也难以描绘。黄叔灿《唐诗笺注》说:“‘画不成’三字,是‘伤心’二字这神。”正因为画不成,故见“伤心”之深;也正因为伤心如此,所以谁也难以传神地画出这种心声。

  结尾两句,感慨深沉。高蟾预感到唐王朝危机四伏,无可挽回地走向崩溃的末日。他为此感到苦恼,而又无能为力。

高蟾

(约公元八八一年前后在世)字不详,河朔间人。生卒年均不详,约唐僖宗中和初前后在世。家贫,工诗,气势雄伟。性倜傥,然尚气节,虽人与千金,非义勿取。十年场屋,未得一第,自伤运蹇,有“颜色如花命如叶”句。与郎中郑谷为友,酬赠称高先辈。乾符三年,(公元八七六年)以高侍郎之力荐,始登进士。乾宁中,(公元八九六年左右)官至御史中丞。蟾著有诗集一卷,《新唐书.艺文志》传于世。 ...

高蟾朗读
()

猜你喜欢

君恩赐我老菟裘,旋筑池亭野趣幽。地势曲连青嶂绕,波光环匝翠烟浮。

兴来樽酒随时办,客散琴书尽日留。为问标题意何在,一生心足是归休。

()

峨云羞杀鵔鸃冠,半掩山扉日不关。林下一般安分好,人生万事转头间。

忘机禽鸟傍人语,入暮牛羊带日还。多少江山足诗料,一蓑更好伴鸥闲。

()

普天诸道众,的可认真修。九关无漏果,万神留。金铅玉汞,水火自添抽。三田云浪滚,搬载金丹,玉人稳驾神舟。乾坤净、日月交流。功行悉圆周。一娄真性在,任遨游。满空仙眷,接引按云头。浩然超法界,应化人间,大罗玉簿名收。

()

狼籍花因昨夜风,春归了不见行踪。

孤吟茕坐清如水,忆得轻离十二峰。

()

蘸岸烟波檥画船,幅巾萧散饯流年。

两行杨柳吹晴雪,只著啼莺未著蝉。

()

每年每遇清明节,把酒寻花特地忙。

今日江城衰病起,佛前新火一炉香。

()